Tündérmese: sokadik fejezet / Fairy tale: Chapter lot

ENG ⇓

Bár csak kedd éjszaka óta vagyok ismét Rovaniemiben, elég sok minden történt a héten, szóval ez most ilyen összefoglaló poszt lesz, nem akartam mindenről külön írni. 

Csütörtökön találkoztam a Finnish Friendekkel végre. Átjöttek hozzám, mézeskalácsot sütöttünk, Glögit ittunk, karácsonyi zenét hallgattunk és beszélgettünk a karácsonyi hagyományainkról, meg persze sok minden másról is.

Bár a finn lányok azt mondták vegyem meg a kész tésztát boltban, én nem akartam, ki akartam próbálni, hogyan kell finn mézeskalácsot csinálni. Mivel a hajón kóstoltam a Glögivel, tudtam, hogy egy kicsit más. Nem olyan fűszeres, mint az otthoni és keményebb is, olyan, mint a keksz.

Szerencsére találtam (oké, Tommi találta) egy receptet, ahol a tésztát nem kellett sokáig pihentetni. Az elkészítési mód is elég különböző, otthon csak összedobunk mindent és összegyúrjuk a tésztát. Itt a vajat meg kellett olvasztani, aztán várni, hogy visszahűljön (milyen logikus, ugye? 😂), utána pedig összegyúrni a többi hozzávalóval. 

Ismét feljött a beszélgetés során a karácsonyi zabkása. Korábban már kérdeztem Tommit miben más, most a lányok is mondták, hogy zab helyett rizs van benne. Na már most ez nekem tejberizs, nektek nem? Szóval eléggé össze vagyok zavarodva még mindig, hogy mi is ez, szóval ismét ki kell próbálnom valami újat, a végén már tényleg sok lesz az új dolgokból. 😂

A mézeskalács mondhatni jól sikerült, bármennyire is nem ez látszik a képeken. Talán egy kicsit sok szódabikarbóna került bele, ezért eldeformálódtak sütés közben. A lányok azt mondták jó lett, én aggódtam, hogy nem elég fűszeres, de Tommi szerint olyan, mint amit megveszel boltban, végre azt mondta, amit kellett. 😂

Móka / Fun

Hát nem csinik? / Are they not pretty?

Pénteken végre túl voltunk az egyik tárgy végleges prezentációján, nem mondom, hogy beleszakadtunk a sok munkába, de azért egész sokat dolgoztunk rajta, örültem, hogy vége van, egész jól sikerült.

Péntek este ismét program volt, a turizmust tanuló diákoknak szervezni kellett egy gálát (erről szólt az egyik tárgyuk), amire lehetett jegyet venni. Mindig mondom, hogy a szerencsém itt van Finnországban, ez olyannyira igaz, hogy én vettem meg az utolsó jegyet a gálára, nem pedig arra értem oda, hogy pont az orrom előtt adták el az utolsót. Imádom Finnországot. 😍

Bár Tommi kicsit mérges volt rám, hogy három óra kell elkészülni, mert a körmeimet választom, de azt hiszem ezt most minden női olvasó megérti. 😁 Napközben nem éreztem sok motivációt, túl fáradt voltam. Igazából az egész gálára nem akartam annyira menni, ezért gondolkoztam az utolsó pillanatig a jegyről is, ugyanis elég drága volt. Nagyon örülök, hogy végül úgy döntöttem elmegyek. Az egész gála nagyon jó volt, plusz a lányokkal is egy újabb élmény.

Furcsa, hogy emberek, akiket néhány hónapja még nem ismertél, mennyire az életed részévé válnak pillanatok alatt. Bármennyire is erről szól az erasmus, nem tudsz felkészülni rá, arra meg még kevésbé, hogy elengedd ezeket az embereket, annyi pillanatot osztottatok meg a néhány hónap alatt, hogy már nem tudod elképzelni nélkülük. Most pedig néhány héten belül visszatérünk a régi életünkhöz, vagyis megpróbálunk visszatérni, és mindez elmúlik. Nem készültem még fel.

Na de vissza a gálához. Maffia témát választottak, a gála mottója a The Secret Side of The Arctic: Join to the Inner Circle.

Bár nem hoztam magammal semmi puccosabb ruhát, szerencsére sikerült vennem egyet olcsón és gyorsan (ismét hello finn szerencse). Igazából gondolkoztam, hogy nem veszek, hanem elmegyek farmerban meg egy csini felsőben, de jó, hogy nem tettem, mert mindenki nagyon puccos volt. 

Csajos este/ Girls night

Négyfogásos vacsorát kaptunk, eléggé aggódtam, hogy szeretni fogom-e, amit kapunk. Na hát otthon soha nem próbáltam volna ki ezeket az ételeket. Az első fogás oké volt leírás alapján, fehér hal salátával és vöröshagymával, valamint cékla chipssel. Végül azonban ez ízlett a legkevésbé, mert a hal hideg volt, de a cékla chips nagyon ízlett. A második fogás paszternákleves volt, mikor kihozták pont úgy nézett ki, mint a krumplipüré, de meglepően finom volt. A sárgarépa chips, amivel tálalták pedig egyenesen isteni volt. Harmadik fogásként "Túlfőzött" bárányt kaptunk vörösboros mártással, krumplipüré féleséggel és szezonális zöldségekkel. Ez is ízlett meglepő módon, bár a vörösboros mártás annyira nem jött be. A negyedik fogás pedig likőrös panna cotta volt, valami lekvárféleséggel és kekszmorzsával, ezen lepődtem meg a legjobban, hogy megettem, mert a likőr résznél eléggé megijedtem, hogy ez itt mit jelenthet. A vacsorához kaptunk két pohár bort is, a fehér bort még megittam, és annyira nem is volt rossz, de a vörösbor már túl sok volt. 

"Sleep with Fishes"

"Inner Circle Secret"

Nem anya, továbbra sem szeretném, ha új dolgokat akarnál kipróbáltatni velem, tökéletes a mostani lista. 😁

A gálán teljesíteni kellett néhány feladatot, hogy csatlakozhassunk a maffiához, meg kellett találni az árulót. Bár nem nekünk sikerült, büszke voltam magamra, hogy az első feladat megoldására én jöttem rá.

A gála utáni after party a Half Moonban volt. Megbeszéltük Tommival, hogy ott találkozunk, mert a gálára nem jöhetett, meg szerintem nem is akart volna, de azért együtt akartuk tölteni a péntek estét. Igazából ez volt az első alkalom, hogy együtt buliztunk, mióta együtt vagyunk, féltem tőle, hogy milyen lesz, de olyan jó volt, mint minden más. Leszámítva, hogy Salmiakki shotot itatott velem, de sajnos meg kellett tennem, hogy kiengeszteljem a köröm dolog miatt. Bár nem akartam sokáig maradni, végül négy körül értünk haza, majdnem összejött. 😂

Szombaton végre eljött az én napom, hetek óta vártam rá, a nagy karácsonyi megnyitó a Mikulás faluban. Bár nem volt egyszerű felkelni, megérte. Iszonyat hideg volt, nem sikerült elég melegen felöltöznöm, a végére már fájtak a lábujjaim és nem tudtam őket behajlítani, de ennyit megért látni egyszer ezt élőben. Nem volt annyi ember amennyire számítottam, de azért érezhető volt az egész városban, hogy a turista szezon elkezdődött. Igazából nem volt akkora durranás, mint amire számítottam, a Mikulás nyitóbeszéde körülbelül 3 perc volt, és nem mondott igazán semmit. A falu viszont gyönyörű volt, most láttam először a hóval és a karácsonyi fényekkel.

Mikulás falu / Santa Claus village

Mikulás beszéd / Santa Claus village

Szóval a tündérmesém tovább folytatódott a héten, és bár néha eszembe jut, hogy hamarosan véget ér, egy hónap múlva már nem itt ébredek, és nem lesznek velem ezek az emberek, próbálom elterelni a figyelmem és élvezni a hátralévő napokat, a többi pedig majd íródik a tündérmese következő fejezeteiben.
_______________________________________________________________________________

Although I am in Rovaniemi again only since Tuesday, I had a pretty busy week so this post is a mix of everything from this week, I did not want to write separate posts about them.

I met with my Finnish Friends on Thursday, finally. They came over and we made some gingerbread together, drank Glögi, listened to Christmas music, talking about Christmas traditions and about other stuff as well. Although the Finnish girls suggested me to buy the dough in store I did not want to, I wanted to try to make Finnish gingerbread. I have already tasted it with the Glögi on the ferry, so I knew it is different from the Hungarian one. The Finnish one is not that spicy and it is harder it is like some biscuits.

Luckily, I found (okay, Tommi found it) a recipe, where it was not necessary to rest the dough for a night. The preparation method is pretty different as well. We just pour everything together and knead the dough. Here, we had to melt the butter and then wait to cool it back ( so logical, right? 😂), after that, knead the dough.

We spoke about Christmas porridge again. I spoke about it before with Tommi as well, I asked what the difference, he said it was made with rice instead of oat. For me, it is called milk rice. So I am really confused about this food, that means I have to try something new again, I will be sick of trying new things soon. 😂

The gingerbread was quite good, even if you cannot see on the photos.  I might have added too much baking soda so they deformed in the oven. The girls said it was good, I was thinking whether it was spicy enough, but Tommi said it was like the one you can buy in the stores, finally he knew what he had to say. 😂
Glögi és szerelmes állat /
Glögi and an animal in love

We finally made our final presentation in a class on Friday. I am not saying we had to work on it so much but we made some effort so I was happy that it ended and it went quiet well.

I had a program on Friday night as well, tourism students had to organize a Gala (they had to do it for a class) where we could buy a ticket for. I always say my luck is in Finland. It is so true that I was the one who bought the last ticket for the event. In Hungary, I would have been the one who saw someone bought the last ticket right before me. So I love Finland. 😍

Tommi was mad a little but that I needed three hours to get ready for the gala, since I chose my nails instead of him, but I think all of my girl readers understand it now.

I had no motivation to go during the day, I was too tired. Actually, I did not want to go to the Gala so much in general, that is why I was thinking whether buy a ticket or not until the last moment, it was pretty expensive for me. I am really happy that I eventually went. The whole Gala was really nice and a new experience with the girls as well.

It is really weird how people who you did not even know few months ago can become a big part of your life in few moments. Although Erasmus is all about this you cannot be prepared enough for it or for letting them go, you share so many moments with them in few months that you cannot imagine your life without them anymore. We are going back to our old lives in a couple of weeks or trying to go back and everything just goes away and will be only a memory. I am not ready for it yet.

But back to the Gala. The theme was mafia, the motto of the gala: The Secret Side of The Arctic: Join to the Inner Circle.

Welcome drink

Although I did not bring any dresses from home, I could buy one for cheap and fast (hello Finnish luck again). Actually I was thinking whether buy a dress or just going in my jeans and a nice shirt, but I was happy I have bought one, because everyone was really elegant.

A four-course dinner was served to us, I was really worried whether I would like it or not. I have never tried these meals at home, that is for sure. I was waiting for the first course since it was white fish with salad, red onion and beetroot crisp. It was the least delicious since the fish was cold, but the beetroot crisp was really good. The second course was parsnip soup with carrot crisp, it looked like mashed potato, but it was surprisingly good and the carrot crisp was amazing. Third course was overcooked lamb in red wine sauce with potato and red wine sauce. I liked this as well although the red wine sauce was not that good. Fourth course was licorice panna cotta with buckthorn compote and sweet crumble. I was even surprised that I liked it since I was afraid what licorice could mean here. We got two glasses of wine for the dinner as well, I could drink the white wine it was almost good, but the red wine was too much.

"The Boss's Order"

"Paying Tribute"

No mom, I do not need to make me new dishes at home, I am perfectly happy with my list. 😁

We had to solve some tasks at the Gala to join to the inner circle, we had to find the traitor. Although we could not find her but I was proud of myself since I solved the first task in our group.

There was an after party in Half Moon after the Gala. We talked with Tommi to meet there since he could not come to the Gala and I think would have not been even interested in coming, but we wanted to spend the evening. Actually, it was the first time we went to a party together since we are a couple. I was a little bit afraid how it will be, but it was as good as everything else. Except the fact he made me to drink a Salmiakki shot with him, but I had to the it to make right my decision about my nails. Although I did not want to stay long, we got home by four am, so my plan failed. 😂

Saturday was my day, the Christmas Grand Opening, I was waiting for this day for weeks. Although it was hard to get up, but it was worth it. It was really cold, I was not wearing enough clothes, my feet was hurting and I could not move my toes by the end, but it was okay for seeing the opening live. There were not as many people as I expected, but it was visible everywhere in the town that tourist season had started. The opening ceremony was not as big as it was advertised, Santa Claus's speech was like three minutes and he said like nothing. The village looked amazing, it was the first time I saw covered by snow and Christmas lights.

Hó és karácsony, mi kell még? /
Snow and Christmas, what else you need?

So my fairy tale continued in this week as well. Although it sometimes comes to my mind that it ends soon, I will not wake up here in a month and these people will not be with me, I am trying not to think of it and enjoy my last weeks here. Every other thing will be written in the next chapters of my fairy tale. 

Megjegyzések

Legnépszerűbb / Most popular

Egy év az életemben / A year in my life

31 nap / 31 days

A világ legboldogabb országa / The happiest country

Egy csipet otthon / A pinch of home

Valaki / Someone